Speech Communication in a Global Context


For a wide range of social, political and economic reasons, many (perhaps even most) conversations across the globe today are between interlocutors who do not share a “mother tongue.”  Since speech learning involves a process of tuning to the sound structure of the language(s) we are exposed to in infancy, speakers and hearers with different native language backgrounds approach each other with non-optimally aligned speech perception and production systems.  Our current work is focused on understanding the origins, nature and consequences of this misalignment as a source of  speech intelligibility disruption on one hand, and as a source of cognitive-linguistic flexibility and creativity on the other hand. 

 

Our current work in this area addresses questions such as:

  • How does native language background shape perception of both speech and non-speech sounds?
  • How does overall speech intelligibility vary as a function of listener and talker native language matches and mismatches (e.g. do native speakers of Chinese find Chinese-accented English more intelligible than unaccented English?)
  • Can English listeners adapt to foreign-accented speech (e.g. does prior exposure to Chinese-accented English result in better perception of the speech of a novel Chinese-accented speaker?)
  • What are some of the fine-grained, systematic acoustic-phonetic features of foreign-accented English (e.g. what are some of the temporal features of Chinese-accented English?)
  • Can non-native speech perception be enhanced by laboratory-based training procedures or through the use of clear speech?

 

The Wildcat Corpus of Native and Foreign-Accented English

Bradlow, A. R., Baker, R. E, Choi, A., Kim, M., and Van Engen, K. J.  (2007) The Wildcat Corpus of Native- and Foreign-Accented English.  Journal of the Acoustical Society of America,  121(5), Pt. 2, 3072.

A major focus of our current work in this area in on the development of a large database of digital speech recordings from native and non-native talkers of English.  A key feature of this database is that the talkers are recorded in pairs (all possible pairing of native and non-native English speakers) as they work together on an interactive goal oriented task.  The long-term vision for this project is to compile a substantial database of both scripted and unscripted speech between native and non-native speakers of English that can be used to answer basic phonetic questions about communication between these pairs.  For example, we can use the database to track talker-listener alignment/adaptation over the course of a conversation, to compare phonetic features of speech addressed to native versus to non-native speakers, and to assess communication "efficiency" when one or both conversation partners are non-native speakers of the target language (e.g. how much longer does it take for a team-based task to reach successful completion when one or both of the team members are non-native speakers?)  Moreover, the database should also lend itself to analysis at all levels of linguistic structure (e.g. at the syntactic, semantic and pragmatic levels). 

 

Publications

*Copyright Notice: The documents distributed here have been provided as a means to ensure timely dissemination of scholarly and technical work on a noncommercial basis. Copyright and all rights therein are maintained by the authors or by other copyright holders, notwithstanding that they have offered their works here electronically. It is understood that all persons copying this information will adhere to the terms and constraints invoked by each author's copyright. These works may not be reposted without the explicit permission of the copyright holder.

 

The effect of linguistic experience on speech and non-speech sound perception

·      Bent, T., Bradlow, A. R., and Wright, B. A  (2006).  The influence of linguistic experience on pitch perception in speech and non-speech sounds. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 32(1), 97-103.

·      Alexander, J. A., Wong, P. C. M. and Bradlow, A. R.  (2005)  Lexical tone perception by musicians and non-musicians. Proceedings of Interspeech 2005, Lisbon, Portugal. 

·         Clopper, C. G. and Bradlow, A. R. (2006) Linguistic experience and perceptual free classification of regional dialects.  10th Conference on Laboratory Phonology, Paris, France, June, 2006.

 

Intelligibility and Acoustic Characteristics of Foreign-Accented speech

·         Bradlow, A. R. and Bent, T. (In press) Perceptual adaptation to non-native speech.  Cognition..

·         Bent, T. and Bradlow, A. R. (2003).  The interlanguage speech intelligibility benefit.  Journal of the Acoustical Society of America,  114 (3), 1600-1610.

 

Non-Native Speech Perception Enhancement

·      Bradlow, A. R. (To appear).  Training non-native language sound patterns: Lessons from training Japanese adults on the English /r/-/l/ contrast.  In Hansen, J. and Zampini, M. (Eds.), State-of-the-Art Issues in Second Language Phonology.

·      Bradlow, A. R., and Bent, T. (2002). The clear speech effect for non-native listeners. Journal of the Acoustical Society of America, 112(1),272-284

·      Bradlow, A. R. and Pisoni, D. B. (1999). Recognition of spoken words by native and non-native listeners: Talker-, listener- and item-related factors. Journal of the Acoustical Society of America, 106 (4) , 2074-2085. 

·      Bradlow, A. R., Akahane-Yamada, R., Pisoni, D. B. and Tohkura, Y. (1999). Training Japanese listeners to identify English /r/ and /l/: Long-term retention of learning in perception and production. Perception & Psychophysics, 61 (5), 977-985.

·      Bradlow, A. R., Pisoni, D. B., Yamada, R. A. and Tohkura, Y. (1997). Training Japanese listeners to identify English /r/ and /l/: IV. Some effects of perceptual learning on speech production. Journal of the Acoustical Society of America, 101 (4), 2299-2310.